Pages

10 thg 5, 2013

Đôi bờ (Два берега)

Đôi bờ do nhạc sĩ Andrey Yakovlevich sáng tác, phần lời của Grigorii Mikhailovich Pozhenyan. Tác phẩm là bài hát chủ đề trong bộ phim Khát nước, bộ phim sản xuất năm 1959 nói về chiến tranh Vệ quốc. Nội dung phim dựa trên một số câu chuyện có thật.


Bài hát kể về tình yêu chung thủy của người con gái với người con trai. Đôi bờ bên cạnh ca từ đẹp lãng mạn với hình ảnh của “cỏ trong sương ướt”, “sóng vờn với sóng...” là nỗi lòng buồn sâu thẳm của người con gái. Cô và người yêu thương chỉ có thể là “đôi bờ một dòng sông”, mãi không có điểm hội tụ.
Giai điệu Đôi bờ quen thuộc với không ít người Việt. Phần lời tiếng Việt của bài hát thơ mộng chứ không buồn man mác như lời tiếng Nga. Phần lời này lạc quan, nhẹ nhàng hơn. Hai câu kết của phần lời Việt càng thể hiện sự lạc quan đó: “Mình em riêng thắm thiết yêu anh, với niềm tin thiết tha. Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa”.





Đôi bờ lời Việt:
Đêm dài qua, dưới mưa rơi, em mong chờ anh tới
Cây cỏ hoa như nói nên lời em hạnh phúc nhất đời
Mình em riêng thắm thiết yêu anh, giữa tình đôi lứa ta,
Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa.

Trên dòng sông, sóng đôi nhau, thiên nga đùa trên sóng
Bên bờ sông vai sánh vai nhau, đôi đôi bước theo dòng
Mình em riêng đứng ngóng trông anh, với niềm tin thiết tha
Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa.

Đêm dần qua ánh ban mai đang lan tràn dâng tới.
Trên bờ sông soi bóng em dài, xa xa phía chân trời.
Mình em riêng thắm thiết yêu anh, với niềm tin thiết tha.
Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa.
Mình em riêng thắm thiết yêu anh, với niềm tin thiết tha.
Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa.

Đôi bờ (Два берега)
Lời: Grigorii Mikhailovich Pozhenyan,
Phần nhạc: Andrey Yakovlevich Eshpai
Ночь была с ливнями и трава в росе.
Про меня "счастливая" говорили все.
И сама я верила сердьцу вопреки,
Мы с тобой два берега у одной реки.
Утки все парами как волной волна.
Все девчата с парнями только я одна.
Всё ждала и верила сердьцу вопреки,
Мы с тобой два берега у одной реки.
Ночь была и был рассвет словно тень крыла.
у меня другого нет я тебя ждала.
Всё ждала и верила сердьцу вопреки,
Мы с тобой два берега у одной реки.

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Web Hosting Coupons